CATEGORY : 企画モノ
はい、今日は今年最後の営業で、さらに企画です。
3000ヒットの記念写真を撮るという事で、長猫のメイン達と、あとゲストの皆様が集まってきてくれています。
どうぞどうぞ。こっちです。
そこに並んで行って下さいねー。
あ、chaos cafeさんで全員ですね。
来たばっかですいませんけどこれ持ってくれませんか?
はい、じゃあ撮りますねー。
シュウさん達もうちょっと右へ…はい、OKです…
じゃあ押しますよー!
今から5秒後にセルフタイマーでシャッターですからね!
動くなって!あとshinのスペース空けといて!今からすべり込むから!!
いくよー!
3000ヒットの記念写真を撮るという事で、長猫のメイン達と、あとゲストの皆様が集まってきてくれています。
どうぞどうぞ。こっちです。
そこに並んで行って下さいねー。
あ、chaos cafeさんで全員ですね。
来たばっかですいませんけどこれ持ってくれませんか?
はい、じゃあ撮りますねー。
シュウさん達もうちょっと右へ…はい、OKです…
じゃあ押しますよー!
今から5秒後にセルフタイマーでシャッターですからね!
動くなって!あとshinのスペース空けといて!今からすべり込むから!!
いくよー!
PR
CATEGORY : 絵日記
クリスマス、インドアのshinにしては活発に動いてた気がします。
shinです。
そんで今年もshinサンタ、やりました。
妹の枕もとにプレゼント置いときました。
Ken YokoyamaとBBQ chickensのCDあげました。
25日が誕生日なのでそれとは別に服もあげたんですが、CDが一番うれしかったみたいです。
「サンタが来たよ!」とshinのベットに飛び乗って報告して下さいました。
(腹に)衝撃が来て目覚めました。
タワレコで買ったのでプレゼント包装とかされてなくて、枕もとに置いといたら前買った袋とかに間違えられるかもなあ、と置く前に気付きました。
プレゼントだって気づいてもらえなかったら朝の楽しみが無いよなあ…。
迷った挙句、マッキーペン(太)を用意。
タワレコの袋にでかでかと
「サンタです。」(活字)
と書いときました。
朝、つっこまれました。
写真企画は、今から24時間後の、27日の正午を持って締め切りにさせて頂きます!
「ちょっくら参加してやってもいいかな」という方、それまでにコメントなりメールなりでお知らせください。
企画の記事アップしたら今年の営業はお終いです。
30日は折角大阪行くのでついでに一泊して京都観光してきます。
どっちがついでだか分かんないですけどね。
写真企画は27日正午締め切りです。
詳しくは右の画像をクリックして下さい。
締め切りました。ありがとうございました。
分かってて追及する妹と、分かっててはぐらかすshin。
クリスマス、インドアのshinにしては活発に動いてた気がします。
shinです。
そんで今年もshinサンタ、やりました。
妹の枕もとにプレゼント置いときました。
Ken YokoyamaとBBQ chickensのCDあげました。
25日が誕生日なのでそれとは別に服もあげたんですが、CDが一番うれしかったみたいです。
「サンタが来たよ!」とshinのベットに飛び乗って報告して下さいました。
(腹に)衝撃が来て目覚めました。
タワレコで買ったのでプレゼント包装とかされてなくて、枕もとに置いといたら前買った袋とかに間違えられるかもなあ、と置く前に気付きました。
プレゼントだって気づいてもらえなかったら朝の楽しみが無いよなあ…。
迷った挙句、マッキーペン(太)を用意。
タワレコの袋にでかでかと
「サンタです。」(活字)
と書いときました。
朝、つっこまれました。
写真企画は、今から24時間後の、27日の正午を持って締め切りにさせて頂きます!
「ちょっくら参加してやってもいいかな」という方、それまでにコメントなりメールなりでお知らせください。
企画の記事アップしたら今年の営業はお終いです。
30日は折角大阪行くのでついでに一泊して京都観光してきます。
どっちがついでだか分かんないですけどね。
写真企画は27日正午締め切りです。
詳しくは右の画像をクリックして下さい。
締め切りました。ありがとうございました。
CATEGORY : 日常
日付変更と同時に更新しようと思ってたのになあ。
shinです。
めりーくりすます、って事でサンタのイラスト載せました。
これ自体は結構前に描いた絵なんですけども。
雪描いてる途中イクラ描きたくなって、ついでにイクラ食べたくなってました。
shinサンタが鈴を持ってんのには、理由があるんです。
でも書いてる途中で文章消えちゃったんで、もう時間も遅いし、その話はまた今度って事で…。
でもこの季節感あふれる話を今度書こうとすると、必然的に来年のクリスマス頃って事になりますね;
1年引っ張る宣言ってのもすごいな。
でも引っ張ります。
その時まで覚えてられるかな…。
日付変更と同時に更新しようと思ってたのになあ。
shinです。
めりーくりすます、って事でサンタのイラスト載せました。
これ自体は結構前に描いた絵なんですけども。
雪描いてる途中イクラ描きたくなって、ついでにイクラ食べたくなってました。
shinサンタが鈴を持ってんのには、理由があるんです。
でも書いてる途中で文章消えちゃったんで、もう時間も遅いし、その話はまた今度って事で…。
でもこの季節感あふれる話を今度書こうとすると、必然的に来年のクリスマス頃って事になりますね;
1年引っ張る宣言ってのもすごいな。
でも引っ張ります。
その時まで覚えてられるかな…。
CATEGORY : 日常
相変わらずカウンターとアクセス解析のカウントが全然違くて、本当にうちのカウンターはカウントしてくれないなあ、企画が出来るのはいつなんだか、と思って見ていましたら、再び不思議なワードで検索してうちに来て下さってる方を見つけました。
『どうせ だよなあ』
なんつーネガティブな!
いったい何が知りたくてこんなワードを!?
やさぐれた時溜息と共ににしか出てこないつぶやきを?
面白いワードで検索する方もいらっしゃるもんだなあ、と、一人で面白がってた訳なんですが、
数あるサイトの中からネガティブオーラを感じ取ってうちのサイトをクリックしてくれたのかと思ったら
急に切なくなった次第です。
『どうせ だよなあ』
なんつーネガティブな!
いったい何が知りたくてこんなワードを!?
やさぐれた時溜息と共ににしか出てこないつぶやきを?
面白いワードで検索する方もいらっしゃるもんだなあ、と、一人で面白がってた訳なんですが、
数あるサイトの中からネガティブオーラを感じ取ってうちのサイトをクリックしてくれたのかと思ったら
急に切なくなった次第です。
CATEGORY : 過去バナ
最近食べた果物がことごとくハズレでした。
地味にヘコむ。shinです。
ボストン茶会事件(Boston Tea Party)
この事件を、学校の世界史で習ったのを覚えているでしょうか。
1773年にアメリカ・ボストンで、イギリス本国議会の植民地政策に怒った植民地の人達が、インディアンに扮装してイギリス船に侵入、イギリス東インド会社の船荷の紅茶をボストン湾にぽいぽい捨てちゃったっつー事件です。
アメリカ独立革命の象徴的事件だとも言われているわけですが、今回はそんな事より名前です。
なんで茶「会」なんてちょっと楽しそうな響きになっちゃってるかというと、“Boston Tea Party”を最初に訳した人が、「Party」に、
「一揆・徒党・一行」
などの意味がある事を知らず、普通に「パーティー」にしちゃったからなんですね。
まあ、ここまでだったらちょっとしたトリビア的なお話です。問題はここから。
大問題なのは、高2のshinも知らなかったって事です。
その問題が出されたのは、英語の小テストの時。
shinはもともと英語は苦手じゃないですし、分からなくてもイマジネーションをフルに使って大体の文意はつかんでしまいます。
ですが、順調に解いていたshinの手が日本語訳の問題の所で止まりました。
問題となっていた文章の訳すべき文章は、こちら。
「温度がどんどん下がって行ったので、その一行(Party)はあまりの寒さに全員凍死してしまった。」
というもの。
多分登山の一行とかでしょう。
構文自体は簡単なものだったのです。
本来なら簡単に解けるはずの問題。
ですが悲しいかな、その時のshinにとって、「Party」は「パーティー」以外の何物でもなかったのです。
RPGとかやった事でもあれば、「一行」って意味で「パーティー」って使いますから、まだ良かったんですが。
先日絵日記でも描いた通り、shinの家はゲーム機が一切ない家でした。
この単元でつまづく事なんてありえないと思っていたshinは、その問題で固まりました。
Party以外は全部分かる。
それこそ全て明瞭に分かる。
それなのに、いやそれだからこそ、この一つの単語のせいで意味が全く分からない…!!
反語にもしようが無い。
比喩表現でもない。実際死んでる。
予定に反してテスト時間ギリギリまで悩みまくったshinが出した答えは、こちら。
「そのパーティ会場の冷房があまりに強かったので、どんどん気温が下がって招待客は全員凍死してしまった」
怪奇事件勃発。
どんな惨劇だ。そんな恐ろしい冷房は存在しない。
今、心から賛同したい相手がいる訳ですよ。
茶会事件の訳者さん、
この訳、悩みますよねー。
(時を越えて「一緒にすんな」という声が聞こえてきそうです。)
地味にヘコむ。shinです。
ボストン茶会事件(Boston Tea Party)
この事件を、学校の世界史で習ったのを覚えているでしょうか。
1773年にアメリカ・ボストンで、イギリス本国議会の植民地政策に怒った植民地の人達が、インディアンに扮装してイギリス船に侵入、イギリス東インド会社の船荷の紅茶をボストン湾にぽいぽい捨てちゃったっつー事件です。
アメリカ独立革命の象徴的事件だとも言われているわけですが、今回はそんな事より名前です。
なんで茶「会」なんてちょっと楽しそうな響きになっちゃってるかというと、“Boston Tea Party”を最初に訳した人が、「Party」に、
「一揆・徒党・一行」
などの意味がある事を知らず、普通に「パーティー」にしちゃったからなんですね。
まあ、ここまでだったらちょっとしたトリビア的なお話です。問題はここから。
大問題なのは、高2のshinも知らなかったって事です。
その問題が出されたのは、英語の小テストの時。
shinはもともと英語は苦手じゃないですし、分からなくてもイマジネーションをフルに使って大体の文意はつかんでしまいます。
ですが、順調に解いていたshinの手が日本語訳の問題の所で止まりました。
問題となっていた文章の訳すべき文章は、こちら。
「温度がどんどん下がって行ったので、その一行(Party)はあまりの寒さに全員凍死してしまった。」
というもの。
多分登山の一行とかでしょう。
構文自体は簡単なものだったのです。
本来なら簡単に解けるはずの問題。
ですが悲しいかな、その時のshinにとって、「Party」は「パーティー」以外の何物でもなかったのです。
RPGとかやった事でもあれば、「一行」って意味で「パーティー」って使いますから、まだ良かったんですが。
先日絵日記でも描いた通り、shinの家はゲーム機が一切ない家でした。
この単元でつまづく事なんてありえないと思っていたshinは、その問題で固まりました。
Party以外は全部分かる。
それこそ全て明瞭に分かる。
それなのに、いやそれだからこそ、この一つの単語のせいで意味が全く分からない…!!
反語にもしようが無い。
比喩表現でもない。実際死んでる。
予定に反してテスト時間ギリギリまで悩みまくったshinが出した答えは、こちら。
「そのパーティ会場の冷房があまりに強かったので、どんどん気温が下がって招待客は全員凍死してしまった」
怪奇事件勃発。
どんな惨劇だ。そんな恐ろしい冷房は存在しない。
今、心から賛同したい相手がいる訳ですよ。
茶会事件の訳者さん、
この訳、悩みますよねー。
(時を越えて「一緒にすんな」という声が聞こえてきそうです。)
CATEGORY : 絵日記
マリオカートで勝った事無いです。
今回手書きで文字見にくくてごめんなさい。
家にゲーム機が無いので、この手のゲームは全て負けます。
車も、自分のだったら一生立ち直れない位ザリザリこすり続けます。
接戦かと思いきや1・2周遅れてます。
家にゲーム機が無いので、この手のゲームは全て負けます。
車も、自分のだったら一生立ち直れない位ザリザリこすり続けます。
接戦かと思いきや1・2周遅れてます。